當(dāng)前位置: 首頁(yè) SCI期刊 SCIE期刊SSCI期刊 文學(xué) 中科院3區(qū) JCRQ1 期刊介紹(非官網(wǎng))
Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies

Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation StudiesSCIESSCI

國(guó)際簡(jiǎn)稱:LING ANTVERP NEW SER  參考譯名:語(yǔ)言翻譯研究新系列主題

  • 中科院分區(qū)

    3區(qū)

  • CiteScore分區(qū)

    Q1

  • JCR分區(qū)

    Q1

基本信息:
ISSN:2295-5739
E-ISSN:2295-5739
是否OA:未開放
是否預(yù)警:否
TOP期刊:否
出版信息:
出版地區(qū):BELGIUM
出版商:Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp
出版語(yǔ)言:English
出版周期:1 issue/year
出版年份:1965
研究方向:Multiple
評(píng)價(jià)信息:
影響因子:1.7
CiteScore指數(shù):2.3
SJR指數(shù):0.428
SNIP指數(shù):0.668
發(fā)文數(shù)據(jù):
Gold OA文章占比:0.00%
研究類文章占比:100.00%
年發(fā)文量:10
自引率:0
開源占比:0
出版撤稿占比:0
出版國(guó)人文章占比:0.12
OA被引用占比:0
英文簡(jiǎn)介 期刊介紹 CiteScore數(shù)據(jù) 中科院SCI分區(qū) JCR分區(qū) 發(fā)文數(shù)據(jù) 常見問題

英文簡(jiǎn)介Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies期刊介紹

Linguistica Antverpiensis New Series themes in Translation Studies is an academic journal dedicated to translation and interpreting research, renowned in the academic community for its open access publishing model and rigorous peer review process. The magazine is not restricted by any specific school of thought or academic group, and is committed to providing a platform for scholars in the field of translation studies to freely exchange and publish their research results.

The research scope of this journal is extensive, covering multiple subfields such as translation theory, translation criticism, translation techniques, and interpreting research. It not only focuses on traditional translation research topics, but also actively explores emerging translation phenomena such as machine translation and computer-aided translation. The goal of the magazine is to promote interdisciplinary communication in the field of translation research, advance the integration of theory and practice, and innovate translation teaching. Magazines play an important role in enhancing the academic level and social influence of translation research. It not only provides a place for scholars to publish high-quality research results, but also provides theoretical support and practical guidance for translation practitioners. Through the open access model, the journal ensures the accessibility of research results and promotes the dissemination and sharing of academic knowledge.

期刊簡(jiǎn)介Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies期刊介紹

《Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies》自1965出版以來(lái),是一本文學(xué)優(yōu)秀雜志。致力于發(fā)表原創(chuàng)科學(xué)研究結(jié)果,并為文學(xué)各個(gè)領(lǐng)域的原創(chuàng)研究提供一個(gè)展示平臺(tái),以促進(jìn)文學(xué)領(lǐng)域的的進(jìn)步。該刊鼓勵(lì)先進(jìn)的、清晰的闡述,從廣泛的視角提供當(dāng)前感興趣的研究主題的新見解,或?qū)彶槎嗄陙?lái)某個(gè)重要領(lǐng)域的所有重要發(fā)展。該期刊特色在于及時(shí)報(bào)道文學(xué)領(lǐng)域的最新進(jìn)展和新發(fā)現(xiàn)新突破等。該刊近一年未被列入預(yù)警期刊名單,目前已被權(quán)威數(shù)據(jù)庫(kù)SCIE、SSCI收錄,得到了廣泛的認(rèn)可。

該期刊投稿重要關(guān)注點(diǎn):

Cite Score數(shù)據(jù)(2024年最新版)Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies Cite Score數(shù)據(jù)

  • CiteScore:2.3
  • SJR:0.428
  • SNIP:0.668
學(xué)科類別 分區(qū) 排名 百分位
大類:Arts and Humanities 小類:Language and Linguistics Q1 166 / 1088

84%

大類:Arts and Humanities 小類:Linguistics and Language Q1 193 / 1167

83%

CiteScore 是由Elsevier(愛思唯爾)推出的另一種評(píng)價(jià)期刊影響力的文獻(xiàn)計(jì)量指標(biāo)。反映出一家期刊近期發(fā)表論文的年篇均引用次數(shù)。CiteScore以Scopus數(shù)據(jù)庫(kù)中收集的引文為基礎(chǔ),針對(duì)的是前四年發(fā)表的論文的引文。CiteScore的意義在于,它可以為學(xué)術(shù)界提供一種新的、更全面、更客觀地評(píng)價(jià)期刊影響力的方法,而不僅僅是通過影響因子(IF)這一單一指標(biāo)來(lái)評(píng)價(jià)。

歷年Cite Score趨勢(shì)圖

中科院SCI分區(qū)Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies 中科院分區(qū)

中科院 2023年12月升級(jí)版 綜述期刊:否 Top期刊:否
大類學(xué)科 分區(qū) 小類學(xué)科 分區(qū)
文學(xué) 3區(qū) LANGUAGE & LINGUISTICS 語(yǔ)言與語(yǔ)言學(xué) LINGUISTICS 語(yǔ)言學(xué) 4區(qū) 4區(qū)

中科院分區(qū)表 是以客觀數(shù)據(jù)為基礎(chǔ),運(yùn)用科學(xué)計(jì)量學(xué)方法對(duì)國(guó)際、國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊依據(jù)影響力進(jìn)行等級(jí)劃分的期刊評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。它為我國(guó)科研、教育機(jī)構(gòu)的管理人員、科研工作者提供了一份評(píng)價(jià)國(guó)際學(xué)術(shù)期刊影響力的參考數(shù)據(jù),得到了全國(guó)各地高校、科研機(jī)構(gòu)的廣泛認(rèn)可。

中科院分區(qū)表 將所有期刊按照一定指標(biāo)劃分為1區(qū)、2區(qū)、3區(qū)、4區(qū)四個(gè)層次,類似于“優(yōu)、良、及格”等。最開始,這個(gè)分區(qū)只是為了方便圖書管理及圖書情報(bào)領(lǐng)域的研究和期刊評(píng)估。之后中科院分區(qū)逐步發(fā)展成為了一種評(píng)價(jià)學(xué)術(shù)期刊質(zhì)量的重要工具。

歷年中科院分區(qū)趨勢(shì)圖

JCR分區(qū)Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies JCR分區(qū)

2023-2024 年最新版
按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI N/A N / A

0%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q1 67 / 297

77.6%

按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) 收錄子集 分區(qū) 排名 百分位
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS AHCI Q2 161 / 393

59.16%

學(xué)科:LINGUISTICS SSCI Q3 178 / 297

40.24%

JCR分區(qū)的優(yōu)勢(shì)在于它可以幫助讀者對(duì)學(xué)術(shù)文獻(xiàn)質(zhì)量進(jìn)行評(píng)估。不同學(xué)科的文章引用量可能存在較大的差異,此時(shí)單獨(dú)依靠影響因子(IF)評(píng)價(jià)期刊的質(zhì)量可能是存在一定問題的。因此,JCR將期刊按照學(xué)科門類和影響因子分為不同的分區(qū),這樣讀者可以根據(jù)自己的研究領(lǐng)域和需求選擇合適的期刊。

歷年影響因子趨勢(shì)圖

發(fā)文數(shù)據(jù)

2023-2024 年國(guó)家/地區(qū)發(fā)文量統(tǒng)計(jì)
  • 國(guó)家/地區(qū)數(shù)量
  • Spain16
  • CHINA MAINLAND8
  • England6
  • Belgium5
  • Finland5
  • Poland5
  • USA4
  • Austria3
  • Italy3
  • GERMANY (FED REP GER)2

投稿常見問題

通訊方式:Ling. Antverp. New Ser.。

主站蜘蛛池模板: 久久精品亚洲一区二区三区浴池| 农村野战videossexjyzz| 888亚洲欧美国产VA在线播放| 男男黄GAY片免费网站WWW| 国产后入清纯学生妹| 色www永久免费| 在线a免费观看| аⅴ资源中文在线天堂| 无敌小保子笔趣阁| 久久精品亚洲欧美va| 欧美中日韩免费观看网站| 亚洲精品午夜国产va久久成人| 精品一区二区三区视频| 国产69精品久久久久777| 91麻豆精品国产一级| 婷婷五月综合缴情在线视频| 久久99精品久久久久久噜噜| 日韩视频精品在线| 亚洲人成伊人成综合网久久久| 美女极度色诱视频国产| 国产国产精品人在线视| 五月天六月丁香| 国产精品高清一区二区三区 | 处破痛哭A√18成年片免费| 两个人看的www免费视频| 欧美日韩综合视频| 人成免费在线视频| 精品久久久久久中文字幕| 可以看污视频的网站| 色噜噜狠狠色综合日日| 国产大尺度吃奶无遮无挡| 国产精品一卡二卡三卡| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 特级黄色免费片| 免费被靠视频动漫| 麻豆国产在线不卡一区二区| 天堂а√在线最新版在线| 一女被两男吃奶玩乳尖| 成人毛片免费视频播放| 久久久久亚洲精品中文字幕| 欧美日韩一二三区|